Выпущено нотное издание песен Батыра на казахском языке

В нем собраны произведения из альбомов артиста, которые впервые аранжированы и укомплектованы в одном сборнике. Издание выпущено при поддержке Фонда Булата Утемуратова.

«Мы старались сделать издание доступным для широкого круга исполнителей, – комментирует  Бауржан Шукенов, председатель попечительского совета Фонда имени Батырхана Шукенова. – Название издания, «Сағым дүние», точно отражает направленность творчества Батыра. Оно олицетворяет «мир-мираж», в котором всё – приходящее, находится в постоянном движении, постепенно удаляясь в Вечность. Это грусть по несбыточным желаниям по ходу постоянной гонки».

Начав независимую карьеру, Батыр работал с отечественными авторами, исполнял и сочинял песни на казахском языке, вдохновляясь фольклором. Сольный путь артиста начался с альбома «Отан Ана» в 2002 году, который стал для него ключевым в осмыслении национальной музыки. Альбом был переиздан в 2005 году, включив в себя песню «Сағым дүние». А уже в 2015 году посмертно издан «Аманат», состоявший исключительно из песен на казахском языке.

«В сборник вошли произведения, написанные его друзьями – композиторами, нашими современниками, вошедшими в историю казахстанской музыки: Куатом Шильдебаевым, Толегеном Мухамеджановым, Наджибом Вильдановым и Ренатом Гайсиным, – рассказала Наргиз Шукенова, директор фонда. – Для нас было важно сделать аранжировки качественными и удобными. Над адаптацией песен работали Адильжан Толукпаев и Дария Куаткызы. Мы хотим, чтобы песни наших композиторов звучали в домах казахстанцев».

Часть тиража отправлена в библиотеки учебных заведений по всей стране: